Letras de la RAE: la tienda oficial de la Real Academia Española

Letras de la Real Academia Española es el nombre de la primera tienda oficial de la Real Academia, abierta por primera vez en 2015 para todo el mundo, pues su sede es virtual. En ella el usuario puede encontrar y adquirir las distintas obras publicadas por la Academia a lo largo de su historia, además de objetos de regalo vinculados a las obras académicas.

Letras de la Real Academia Española [https://letras.rae.es/] es el nombre de la primera tienda oficial de la Real Academia, abierta por primera vez en 2015 para todo el mundo, pues su sede es virtual. En ella el usuario puede encontrar y adquirir las distintas obras publicadas por la Academia a lo largo de su historia, además de objetos de regalo vinculados a las obras académicas.

Nuestro logo se inspira en la tipografía Ibarra Real, labrada por Jerónimo Antonio Gil y seleccionada por Joaquín Ibarra para la elegante edición del Quijote que la Real Academia Española encargó en 1780.

Algunas sugerencias:

— La Real Academia Española, de Alonso Zamora Vicente, que actualiza la original de 1999 a partir de las anotaciones del propio autor y el aporte de los datos necesarios para llevar esta historia de la RAE hasta finales del año 2014. La obra ha sido editada conjuntamente y de manera bellísima por la Academia y la Fundación María Cristina Masaveu Peterson.

Se trata de un minucioso relato, plasmado a lo largo de sus 696 páginas, de los trabajos de la corporación y de las actividades de sus miembros desde los orígenes —1713— hasta la actualidad.

— El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha ha sido adaptada para uso escolar por la Real Academia Española. Como indica en el prólogo Arturo Pérez-Reverte, académico encargado de la adaptación del texto, «la presente edición sigue con fidelidad extrema el texto original utilizado, que es el de la magnífica edición impresa por Ibarra y publicada por la Real Academia española en 1780, obra magna y orgullo de esta institución». Es destacable el trabajo de adaptación conforme a las exigencias de la más pura narratividad, que un novelista de tan reconocida maestría como Arturo Pérez-Reverte domina.

— El buen uso del español en versión digital es una oportunidad cómoda y útil de solucionar dudas e incertidumbres ortográficas o gramaticales de la lengua.

Suscripción blog

Comience a sacarle partido

¡Hágase con el plan íntegro!

Suscríbase